Out of the 3 billion internet users worldwide, 72% do not speak English as their first language
Increase in revenue with each new country entered
Return on investment through software localization
More than half of consumers value language over price when making purchasing decisions
Expanding your software to multiple languages increases its reach across different countries, enhancing international exposure and providing a strong competitive advantage. Edit Essence supports businesses in tailoring their software for global markets. Our localization expertise ensures your software is not only linguistically accurate but also culturally appropriate. We’ll assist in localizing your User Interface and converting your software metadata into over 200 languages, improving your global presence and driving sales growth.
Market research shows that the global software market was valued at USD 547.2 billion in 2021 and is expected to grow to USD 872.72 billion by 2028, with an annual growth rate exceeding 7.20% during the forecast period (2022-2028).
Our team of experts offers a wide array of solutions, using a combination of the best tools to deliver efficient localization.
We offer pseudo-localization and software refactoring to identify internationalization issues in your code. Our experts then make the required modifications to ensure your software handles diverse number formats, dates, currencies, text truncations, fonts, and more with ease.
Users of Bitbucket and Git (GitLab, GitHub, Git) can enjoy continuous localization through our advanced REST APIs, which link your repositories to our translation management system.
To genuinely engage your global audience, localizing just the GUI text is insufficient. We also localize alert messages, dialog boxes, menus, help files, user manuals, instructions, training guides, and promotional materials.
We provide essential linguistic resources such as glossaries, style guides, and translation memories as part of our complete service, contributing to the continuous improvement of your software's localization quality.
Our professional audio and video localization services cover transcription, voice-over, and subtitling, ensuring a comprehensive and immersive software experience.
Using our Linguistic QA tool, we conduct detailed in-context language testing with a live version of your software to detect and resolve any linguistic, cosmetic, and functional issues.
Edit Essence offers an all-encompassing localization service, employing a streamlined process and cutting-edge technology to guarantee top-notch quality standards.
We utilize a cloud-based Translation Management System (TMS) integrated with linguistic tools such as glossaries, translation memories, and style guides to guarantee precise translations and uphold high-quality standards consistently.
We recognize the importance of continuous updates. Our automated Translation Management System ensures that you only pay for newly added content, saving you costs.
Edit Essence offers localization services in over 200 languages, covering more than 125 regions globally.
Our translations are handled by in-country subject matter experts, ensuring the highest quality standards while meeting your deadlines.
We support a broad array of file formats commonly used in software localization, including .htm, , .json, .lang, .Plist, .po, .properties, (Java).properties, .rc, .resx, .srt, .strings, .sbv, .sub, .ts, .txt, .wiki, .yaml, and more.
Our dedicated project management team is available round-the-clock, offering continuous support to address your organization's needs and queries at any time.
The software industry's growth is being fueled by the rapid development of emerging technologies like social media, mobile, analytics, AI, and cloud computing (SMAC), impacting industries such as healthcare, banking, and finance.
Whether you're working with cloud-based, mobile, or desktop apps, Edit Essence offers a full suite of software localization services, including internationalization, localization, and testing. Our efficient translation management system ensures you achieve your globalization goals and meet market deadlines.
We are internationally acknowledged for delivering exceptional translation and localization services, with a customer satisfaction rate of 99.45%.
The cost of your project is influenced by factors such as content length, required technical knowledge, document sensitivity, and more. Our team will evaluate your needs and offer cost-effective solutions that align with your budget, ensuring optimal value for your investment.
We are one of the few companies accredited with ISO 17100 for Translation Services. Renowned worldwide for our software localization proficiency, we have proudly served over 1,000 clients in the realm of software translation.
To receive an accurate quote, simply fill out our quotation form. After submission, we will offer a free consultation without any obligation.
We recommend using Unicode encoding for the languages we support. Typically, software strings are encoded in either UTF-8 or UTF-16 during the translation process.